Pourquoi change-t-on d’accent quand on bouge ?

Pourquoi change-t-on d’accent quand on bouge ?

Lorsque nous nous déplaçons dans un endroit où une autre langue est parlée, il est logique de devoir l’apprendre pour nous le faire comprendre. pas si nécessaire changer l’accent. Cependant, il y a des gens qui changent rapidement d’accent dès qu’ils déménagent, soit dans un autre pays, soit dans une autre région du même pays. D’autres, au contraire, pendant de nombreuses années qui passent, gardent l’accent du lieu où ils ont grandi. Ca parle de quoi?

Cette question a récemment trouvé une réponse dans un article de La conversation le professeur de phonétique Jane Setter, de l’Université de Reading. Selon elle, le changement d’accent est généralement quelque chose de pratiquement inconscient que nous faisons pour intégrer et ne pas perdre la sentiment d’appartenance à un emplacement.

A noter que notre accent se forge d’abord quand on est petit. Dans ce cas, ceux qui nous apprennent à parler sont les gens qui nous entourent, il est donc logique que nous parlions comme eux. La même chose se produit lorsque nous apprenons une langue. Par exemple, lorsqu’un Anglais apprend à parler espagnol en Argentine, il parlera avec un accent argentin, car tout ce qu’il a appris de nouveau l’a été avec cet accent. Maintenant, si une personne argentine déménage en Espagne, elle peut changer l’accent ou ne pas le changer. Et c’est là que le désir d’appartenance auquel Setter fait référence entre en jeu.

convergence phonétique

En 2006, le psychologue Jennifer Pardondu Barnard College, New York, mené une étude dans lequel il analyse l’accent de deux personnes d’origine différente lors d’une conversation. Ce n’est que pendant le temps que dura le dialogue que chacun des interlocuteurs adapta légèrement son accent à l’autre.

C’est quelque chose qu’on appelle convergence phonétique et cela a été démontré à plusieurs reprises. Par exemple, Il a également été vu dans des colocataires d’un lycée. Et quelque chose d’intéressant est que le changement d’accent se produit plus intensément lorsqu’il y a appréciation pour les autres. Autrement dit, entre camarades de classe, il est plus facile que la convergence phonétique se produise quand ils s’entendent bien.

Maintenant, Pardo et Setter et le reste des personnes qui ont étudié les accents conviennent qu’il s’agit d’un changement inconscient qui varie considérablement d’une personne à l’autre. La besoin d’appartenir à un groupe C’est quelque chose de commun à tous les humains. Après tout, nous sommes animaux sociaux. C’est ce besoin qui peut même nous amener à maintenir des habitudes que nous n’avons pas envie, comme boire de l’alcool.

Mais tout le monde n’agit pas de la même manière face à ce besoin. Comme l’explique Setter dans son article, les personnes les plus susceptibles de vouloir se sentir acceptées sont celles qui changent d’accent le plus rapidement. Cela peut être conscient, mais aussi inconscient. Parfois, cela arrive pour nous faire comprendre, mais à d’autres occasions, simplement pour nous sentir intégrés.

Cela dit, il vaut la peine de se demander pourquoi, peu importe le temps qui passe, il y a des gens qui ne perdent jamais leur accent. Selon Setter, c’est parce que ce sont des gens qui ont un plus grand sens de propre identité. Ils apprécient leur individualisme et leurs racines et ne ressentent pas le besoin de s’intégrer aux autres. Bien sûr, cela ne veut pas dire que ceux qui changent d’accent ne sont pas fiers d’où ils viennent. Ils peuvent l’être encore plus. Mais ils ont plus besoin de socialiser et de se sentir intégrés.

Christina Wocintechchat (Unsplash)

Un cas très différent est celui des personnes qui changent soudainement d’accent pour celui d’un endroit où elles ne sont jamais allées. Il s’agit d’une affection connue sous le nom de syndrome de l’accent étranger, qui survient généralement à la suite de certains lésion cérébrale. Cette lésion affecte les régions impliquées dans la parole, de sorte que les patients modifient leur façon d’articuler les mots. Ils ne parlent pas forcément avec l’accent exact d’un autre pays, mais vu qu’ils parlent différemment, jeIls sentent inconsciemment qu’ils ont un accent venu d’ailleurs.

Setter explique que ces personnes se sentent parfois discriminées, car elles semblent venir d’un autre pays. Et cela justifierait qu’il y en ait qui aient besoin d’adapter leur accent. En effet, dans l’article La conversation cite également des recherches dans lequel il est conclu qu’un quart des travailleurs au Royaume-Uni ont été choisis pour leurs accents. La discrimination est parfois inconscientetout comme le changement d’accent.

Un changement qui peut aussi s’adapter rapidement simplement en changeant le haut-parleur. Pour cette raison, si nous ne vivons pas dans notre ville, nous avons peut-être changé d’accent, mais à la discuter au téléphone avec nos parents ou tout autre proche de notre lieu d’origine revenons à notre accent d’origine. Cela arrive parce que nous sommes devant des gens qui ne nous jugent pas et à qui nous nous sentons déjà plus qu’unis.

Aussi en hypertexte :

L’actualité technologique et scientifique en 2 minutes

Recevez notre newsletter tous les matins dans votre email. Un guide pour comprendre en deux minutes les clés de ce qui est vraiment important par rapport à la technologie, la science et la culture numérique.

Traitement…

Prêt! Vous êtes déjà abonné

Une erreur s’est produite, veuillez actualiser la page et réessayer

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.