Quelle chanson joue à la fin de l’épisode 8 de la saison 7 d’Outlander ? Paroles et signification de “Tha mi sigith ‘n fhogar seo”

Quelle chanson joue à la fin de l’épisode 8 de la saison 7 d’Outlander ?  Paroles et signification de “Tha mi sigith ‘n fhogar seo”

2023-08-12 04:01:11

Il est indéniable que Étranger aime une bonne chanson écossaise pour remuer le cœur et l’âme. Après tout, l’une des parties les plus emblématiques de la Starz mégahit est son générique d’ouverture contagieux, “The Skye Boat Song”. Le standard écossais plaintif prépare le terrain pour le voyage dans le temps de Claire (Caitriona Balfe) avec une mélodie qui se sent spirituellement liée aux Highlands. Maintenant le Étranger La finale de mi-saison de la saison 7 se termine par une chanson spécifique en gaélique écossais et, bien sûr, il y a une signification plus profonde à cette chute d’aiguille spécifique dans le contexte du scénario en cours de l’émission.

**Spoilers pour Étranger Saison 7, épisode 8 « Turning Points », maintenant diffusé sur Starz**

Étranger L’épisode 8 de la saison 7 “Turning Points” se termine avec Jamie (Sam Heughan), Claire et Young Ian (John Bell) qui reviennent enfin en Écosse. Après la mort de son cousin Simon Fraser (Angus Macfadyen) lors de la deuxième bataille de Saratoga, Jamie apprend qu’une partie de la reddition des Redcoats comprenait une demande pour que le corps de Simon soit renvoyé en Écosse pour y être enterré. L’armée continentale demande à Jamie d’être leur courrier pour la tâche. Cela signifie que lui, Claire et Young Ian obtiennent le passage sur un navire britannique jusqu’au retour.

Le dernier coup de la première mi-temps Étranger La saison 7 est celle de Jamie, Claire et Ian qui profitent de la vue bienvenue des côtes écossaises verdoyantes. Pour ponctuer l’émotion du moment, une ballade écossaise émouvante. Mais comment s’appelle cette belle chanson ? Qui chante la chanson à la fin de cette semaine Étranger? Et que signifient les paroles de cette chanson gaélique en anglais ? Voici tout ce que vous devez savoir sur “Tha mi sgìth ‘n fhògar seo”, la chanson jouée à la fin du Étranger Fin de mi-saison de la saison 7.

Jamie et Claire dans la saison 7 d'Outlander
Photo: Starz

Quelle chanson joue à la fin de Étranger Saison 7 épisode 8 ?

La belle chanson que vous entendez à la fin de cette semaine Étranger s’appelle “Je suis fatigué n fógar seo” et le chanteur est Griogair Labhruid.

Selon La voix du peuple : poésie politique écossaise, chanson et franchise, 1832-1918un projet de recherche interinstitutionnel dirigé par le Dr Catriona MM Macdonald de l’Université de Glasgow, “Je suis fatigué de cet exil » se traduit par « Je suis fatigué de cet exil.” La chanson est généralement attribuée à un Écossais nommé John MacRae, ou Iain mac Mhurchaidh, qui a trouvé la vie difficile en Écosse après que la bataille de Culloden a anéanti les forces jacobéennes. Il s’est finalement rendu en Caroline du Nord au début des années 1770 et s’est retrouvé à combattre pour les Anglais pendant la guerre d’indépendance. (Cela vous semble familier ?)

MacRae (ou mac Mhurchaidh) aurait écrit “Tha mi sgìth ‘n fhògar seo” après la défaite des Redcoats à la bataille de Moore’s Creek en février 1776. Il est devenu un hors-la-loi et la légende raconte qu’il a été brutalement assassiné par les rebelles qui l’ont finalement capturé. . Il n’est jamais revenu en Écosse, mais ses chansons l’ont fait.

Claire a l'air bouleversée dans
Photo: Starz

Que signifient les paroles de “Tha mi kini ‘n fógar seo” en anglais ?

Selon La voix du peupleles paroles en gaélique de “I’m fatigué ‘n fógar seo” sont les suivantes – en commençant par le refrain :

Je suis fatigué de cet exil,
Je suis fatigué de la lutte,
C’est le triste moment.
Je suis fatigué de cet exil.

Bien que je sois sous la forêt
Je n’ai aucune faute à couvrir.
Mais je reste fidèle
Par le roi puisqu’il en avait le droit.
Dites adieu au fil du temps
Vers la vallée je devrais être.
Transmettez mes meilleures salutations
Pour Sgurr Urain, mon expérience là-bas est bonne.
Il y a une réunion dans la Blue Mountain
Avec moi, ses bêtises étaient plus claires.
Dire au revoir avec gentillesse
À Tor Luynsich nan smeors.
Monter et descendre à travers Glensail
J’ai souvent renversé le bœuf safrané.”

Alors qu’est-ce que cela signifie en anglais? Voici la traduction fournie par le Dr Macdonald et ses collègues chercheurs :

Refrain:

« Je suis las de cet exil

Je suis fatigué des conflits
C’est le temps des tourments,
Je suis las de cet exil.

Bien que je sois un hors-la-loi
Aucun crime n’a pu être prouvé contre moi.
Seulement que je suis fidèle
Au roi, puisqu’il avait la justice pour lui.
Portez mes salutations à travers la mer
Au vallon où je devrais être.
Portez mes sincères salutations
A Sgurr Urain, je le connais bien.
Et à la Montagne Verte qui lui fait face,
Ses petites marguerites m’étaient claires.
Portez mes salutations avec bienveillance
À Torr Luinnsich des grives.
Monter et descendre Glen Shiel
J’y ai souvent abattu le cerf à bois.

Lorsque vous entendez pour la première fois l’histoire de Iain mac Mhurchaidh, il est facile de le voir comme un corollaire de Jamie. Comme notre héros, il a été loin de chez lui, luttant dans les Carolines et coincé dans une sorte d’exil auto-imposé.

Cependant, un examen plus approfondi des paroles révèle que le choix de la chanson pourrait être un requiem pour le pauvre Simon Fraser, un homme honorable et brillant commandant qui est mort en combattant pour les Anglais.

Quoi qu’il en soit, la chanson est une belle complainte, sinon aussi dévastatrice, pour l’Écosse.

Qui est Griogair Labhruidh ? Rencontrez le chanteur incontournable de Bear McCreary pour Étranger

Griogair Labhruidh est un chanteur et compositeur écossais connu pour mélanger les traditions gaéliques avec des arrangements modernes. Il a d’abord fait équipe avec Étranger compositeur Bear McCreary pour le Étranger Bande originale de la saison 6, y compris une version gaélique de “The Skye Boat Song”. Son premier album devrait sortir plus tard cette année.

Vous pouvez vous tenir au courant de tout ce qui concerne Griogair Labhruidh en visitant son site officiel ou le suivre sur Instagram @griogairmusic.


#Quelle #chanson #joue #fin #lépisode #saison #dOutlander #Paroles #signification #Tha #sigith #fhogar #seo
1691813377

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.