[Korean Dream Journey] Trust to Express Myself Freely… The Engine of the Korean Wave

[Korean Dream Journey] Trust to Express Myself Freely… The Engine of the Korean Wave

2023-10-02 15:28:55

Aujourd’hui, j’ai marché du parc Suwon Bambat au lac Baekun. C’est un parcours qui n’est pas très long en termes de distance. Plus on se rapproche du centre-ville, plus les parcours accessibles à pied sont limités. Le Samnam-gil (aujourd’hui Korea Trail), qui existe depuis longtemps, a disparu ou a été modifié en raison de la construction d’appartements et de routes. Pourtant, je ne peux pas vous dire à quel point il est heureux que les sentiers du passé soient recréés à travers les forêts et les espaces verts restants. De nos jours, il y a plus de gens qui marchent et chaque gouvernement local crée des sentiers pédestres autour des rivières ou des montagnes, il y a donc plus d’espace pour marcher qu’auparavant. C’est une grande bénédiction que le parcours menant à Séoul soit toujours préservé comme une route pour les gens à pied, et non seulement une route pour les voitures.

aujourd’hui <위대한여정-코리안드림대행진> La personne qui parcourt ensemble la 41e section est le chanteur Oh Song. Il y a une grande différence d’âge avec lui, mais lorsque nous discutons ensemble, les termes qu’il utilise et son univers mental sont inhabituels. Tout a commencé il y a 12 ans lorsqu’il a lancé le groupe d’idols FIX, dont il est membre, au Japon. Il s’agit d’un groupe composé de trois hommes et ils chantent incroyablement bien. Parmi eux, M. Oh Song était un très bel homme, grand, beau, bon en chant et ayant même une bonne personnalité. À l’époque, l’image de la vague coréenne était bonne, il ne semblait donc y avoir aucun problème à les lancer au Japon.

Mais la réalité n’était pas facile. Même si vous devez faire la queue dans une file de 10 mètres pour acheter un hotteok coréen et qu’un nuage de personnes se rassemble à l’aéroport si vous êtes une célébrité coréenne, gagner vos fans est une autre histoire. Nous avons organisé des représentations quotidiennes au Théâtre Shin-Okubo pour promouvoir le nom de FIX. Je suis allé dans des stations de radiodiffusion et des médias, ainsi que dans des festivals locaux très éloignés. Parmi eux, le spectacle du Fukushima Revival Festival pour les habitants souffrant du tremblement de terre et du tsunami reste encore dans mon esprit. Même aujourd’hui, à l’époque, les dégâts causés par l’explosion de la centrale nucléaire de Fukushima (les rumeurs circulaient comme le vent) étaient pires que ceux causés par le tsunami. Non seulement les fruits de mer de Fukushima, mais aussi les produits agricoles et le vent communiste étaient ignorés, et même les gens étaient réticents à les rencontrer. Les habitants ont été touchés et très reconnaissants qu’une star de la vague coréenne soit venue offrir un spectacle de consolation à ces personnes. Je pense que c’est là la puissance de la vague coréenne.



Je suis de la génération qui est allée à l’école primaire. Je ne connais pas la différence entre les écoles primaires et les écoles élémentaires, mais on dit que depuis 1996, « Kookmin » a été remplacé par « élémentaire » dans le but de liquider les vestiges de la domination coloniale japonaise. J’y pense toujours, mais le « japonais » qui est couramment utilisé en nous est un proxy de notre complexe d’infériorité. En d’autres termes, cela signifie rabaisser ou nier l’autre afin de cacher ou d’atténuer son sentiment d’infériorité. La manière d’échapper à la honte historique d’être colonisé par le Japon ne peut pas être résolue en calomniant, ridiculisant ou en niant le Japon. Tout ce que nous avons à faire est de créer un pays plus puissant que le Japon et un pays plus merveilleux que le Japon.

L’ouverture culturelle entre la Corée et le Japon était une décision politique de la Corée, mais c’était aussi une expression de confiance. La génération précédant 7080 a trouvé un moyen de résoudre son envie et son sentiment d’infériorité à l’égard du Japon en ridiculisant, en ostracisant et en niant le Japon. Même l’effort et le désir d’apprendre le Japon et d’apprendre des choses japonaises pour créer de meilleures choses ont reçu le nom de « pro-japonais ». De l’extérieur, ils semblaient ignorer et mépriser le Japon, mais à l’intérieur, ils enviaient le Japon. Alors, en attendant de terminer notre journée, nous sommes allés dans un izakaya et avons dégusté du saké.

La fierté de sa culture, c’est ne pas avoir un sentiment de supériorité sur sa propre culture et dévaloriser et mépriser la culture des autres. Au contraire, nous reconnaissons et interagissons avec l’autre culture et découvrons si nous pouvons apprendre quelque chose. Maintenant que le monde est devenu mondial, les personnes qui vivent avec d’autres races et acceptent et apprécient activement d’autres cultures sont des citoyens avancés, et la poursuite des valeurs humaines universelles est une citoyenneté mondiale.

Ce n’est pas seulement le caractère unique de la culture coréenne qui a amené la vague coréenne à créer un boom mondial et à devenir une culture appréciée par les peuples du monde entier. La culture coréenne a la générosité et la joie de s’adapter à diverses cultures du monde entier. C’est ce que nous appelons la croissance des grappes de fleurs. En effet, nous pouvons nous développer vers une culture plus agréable et plus précieuse en acceptant d’autres cultures sans les exclure. Par conséquent, notre politique d’ouverture culturelle est la mondialisation de la culture coréenne, et la mondialisation de la vague coréenne n’est en aucun cas un concept de conquête ou d’invasion d’autres cultures en utilisant la culture comme une arme.

Si devenir une entité indépendante d’un individu est considéré comme la perfection du caractère, alors cette indépendance ne signifie pas tomber dans l’auto-supériorité. Cela est vrai non seulement au niveau individuel, mais aussi au niveau de la société, de l’origine ethnique et du pays. C’est la puissance culturelle dont parlait Kim Gu.

« Je veux que mon pays soit le plus beau pays du monde. Nous ne voulons pas devenir le pays le plus riche. J’ai le cœur brisé par l’invasion des autres et je ne veux pas que mon pays envahisse les autres. La seule chose que je veux sans cesse, c’est le pouvoir de la haute culture. En effet, le pouvoir de la culture nous rend heureux et, en retour, donne du bonheur aux autres. Ce qui manque aujourd’hui à l’humanité, ce n’est ni de force militaire ni de puissance économique. La raison fondamentale pour laquelle l’humanité est actuellement malheureuse est qu’elle manque d’humanité, de miséricorde et d’amour. Seule la culture cultive cet esprit dans l’humanité.

Je ne veux pas que notre pays devienne un pays qui imite les autres, mais qu’il devienne la source, le but et l’exemple de cette haute et nouvelle culture. C’est pourquoi j’espère qu’une véritable paix mondiale sera réalisée dans notre pays et à travers notre pays dans le monde. “Je crois que c’est l’idéal de notre ancêtre national Dangun, Hongik Ingan.”

Ces jours-ci, le chanteur Oh Song relève un nouveau défi en tant que chanteur de trot plutôt que chanteur de ballades. L’année dernière, il a également relevé le défi « Flaming Trotman » organisé par MBN. Bien que je connaisse ses ballades, j’ai senti que son trot d’aujourd’hui porte un peu le poids de la vie.

De nombreux artistes et marchands ont travaillé dur pour faire de Shin-Okubo, autrefois une petite ville de Tokyo, la Mecque de la vague coréenne. Même s’il n’a pas pu s’y installer et n’a eu d’autre choix que de retourner en Corée, je crois que ses chansons dans sa jeunesse ont joué un rôle dans le développement de la vague coréenne au Japon. De retour du Japon, il dirige un restaurant appelé « American Tray » à Namyangju. Même si le magasin n’était pas grand, il construisait progressivement ses bases commerciales. Même pendant la situation du coronavirus, les ventes n’ont pas diminué et nous avons pu gagner notre vie.

Je me demandais si je dirigeais le magasin de manière stable et si je vivais comme un bon propriétaire d’entreprise, mais dans mon esprit, je me demandais : « Puis-je faire ça ? On dit qu’il s’inquiétait constamment de savoir s’il était acceptable de vivre ainsi. Puis un jour, à l’improviste, il a reçu une offre du PDG du divertissement qui l’avait d’abord guidé en tant qu’étudiant en lui demandant s’il souhaitait à nouveau se consacrer à la musique. On dit qu’il refusa au début, mais ne put empêcher le talent qui l’habitait.

Le trot est un nouveau défi pour lui. Il dit que la vie peut ressembler à un destin, mais elle ressemble aussi à chaque fois à un nouveau défi. Il dit également que cette nouvelle vie difficile pourrait être son destin. Il a participé au « Flaming Trotman » organisé par MBN et a passé le premier tour, mais a été éliminé au deuxième tour alors qu’il affrontait le vainqueur final. On dit que les mauvais résultats ont été causés par des facteurs externes tels que l’insatisfaction à l’égard du groupe, la déception des membres de l’équipe ou même l’illusion qu’il aurait pu y avoir un complot visant à me laisser tomber. Mais maintenant, il l’accepte comme sa capacité et son adresse actuelle et essaie de trouver sa propre couleur.

« Maintenant que je suis plus âgé, j’ai un sentiment de désespoir : je n’aurai aucune chance si je ne me présente pas maintenant, mais ce n’est pas seulement moi ; tous les participants sont dans la même situation. Je pense que non seulement le monde de la musique mais notre société tout entière vit dans cette société extrêmement compétitive.

Ces jours-ci, j’aime aussi marcher. Marcher ne consiste pas à rivaliser avec les autres et à essayer de gagner, mais plutôt à discuter avec moi-même. Au lieu d’essayer de me battre, laissez-moi me rabaisser et profiter de la vie. « Avant, je pensais que c’était une chose très extravagante à dire, mais j’entends quelque chose en moi qui dit : ‘Laissons tomber notre cupidité.’ »

Il a dit avoir appris que la vie consiste à accroître sa valeur intérieure, et non à se battre et à gagner contre les autres. Bien sûr, vous pouvez avoir de meilleures opportunités en rivalisant avec les autres et en remportant des concours. Il a déclaré que maintenant qu’il considère les compétitions comme une opportunité de se développer davantage, il a le sentiment de se libérer du marais de la compétition.

Je crois que la vague coréenne a pu se développer parce que les musiciens et les artistes avaient cet état d’esprit et cette attitude. Être capable de s’exprimer librement, c’est la confiance. À mesure que la vie devient plus tordue et plus diversifiée, l’étendue de la culture s’élargit. Lorsque j’exprime ma vie d’expériences supplémentaires, de réveil, de chute, d’être frustré, blessé et blessé à travers l’art, je pense qu’on dira que le son est rempli de ressentiment et que la peinture a une âme. Je veux aussi devenir ce genre de chanteur, ce genre de chanteur, ce genre d’artiste, non, ce genre de personne.

Je marche encore aujourd’hui en écoutant sa chanson « Sunday Dream ».

Peut-être que ce monde n’est qu’un rêve

Quand je me réveille, c’est un rêve très court comme un jour de printemps

Peut-être que la vie n’est qu’un rêve

Une fois qu’on le sait, le rêve disparaît comme le vent.

Tout le monde ne joue qu’une fois et finit par ne porter que les soucis de la vie.


©’Journal économique mondial en 5 langues’ Aju Economic Daily. Reproduction et redistribution interdites.



#코리안드림 #대행진 #Confiance #pour #mexprimer #librement.. #moteur #vague #coréenne
1696250785

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.