Home » International » Malgioglio: “Tony F, un gars doux, sur certains thèmes de la langue des remomelles”

Malgioglio: “Tony F, un gars doux, sur certains thèmes de la langue des remomelles”

by Nouvelles

Dans Il Messaggero, les paroles du chanteur et de l’auteur qui seront parmi les chefs d’orchestre du prochain festival

Il dit qu’il sera sur la scène Ariston pour s’amuser et se divertir et qu’il n’a pas l’intention de faire des monologues sur des thèmes trop occupés. Cristiano Malgioglio, Ce sera entre la co-comptabilité du festival dans la deuxième soirée. Avec lui aussi Frassica et Bianca Balti. Dans une interview avec Il Messaggero, le chanteur a également parlé de Tony Effe: «Tony Effi l’a rencontré un soir, nous étions à un concert à Pescara: d’abord je me chantais et ensuite. Je l’ai écouté avec curiosité, puis je l’ai rencontré à l’hôtel avec Giulia de Lellis (son partenaire, éd.). C’est un garçon doux. Bien sûr, sur certains sujets, il devrait remodeler la langue“, a-t-il dit. Celui qui est l’auteur de plusieurs chansons connues sous le nom de «la chose importante est de terminer« o »Still, Still Still», à la question écrivait pour Tony F a répondu: «Je dois y penser. J’adore écrire pour les femmes, mais le faire pour un si jeune garçon pourrait être intéressant. J’ai dit non à de nombreux hommes: j’ai accepté Celentano et Califano. Tony F chantera tout le reste est l’ennui? Dommage, je suis plus belle pour t’aimer». C’est précisément la chanson qu’il a écrite pour Califano.

Sur le choix de Fedez pour monter sur scène de la «belle salope» d’Ariston avec Masini dans la soirée des duos, Malgioglio dit: «Je n’entre pas dans les événements personnels des chanteurs, mais je sais que les gens pensent être dédiés à l’ancienne Chiara Ferragni. Je ne pense pas. La chanson est difficile, j’espère que vous le faites bien. Je ne serais que du duo avec Fiorella Mannoia mais n’est pas dans la course. Pour qui joie? Ils disent être beaux la chanson de Cristicchi mais à l’Eurovision, je verrais Giorgia, a une voix incroyable que ce serait beau de connaître à l’étranger».

«Onze auteurs écrivent 70% des textes de Sanremo? Beaucoup des plus grands auteurs nous ont quittés et d’autres ne veulent plus. Mais si ces nouveaux sont si bons, qu’y a-t-il? J’ai un projet avec Carla Bruni dont je suis très heureux, mais si je devais exprimer un désir, j’aimerais que Anastacia chante la chanson que je lui ai envoyée “, a-t-il conclu.

You may also like

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.