Home » International » Application Tremblement de terre développée par des lycéens ! Entretien exclusif avec Lin Ziyou, le développeur du “Taiwan Earthquake Report”, pour créer une conception d’interface que tout le monde peut comprendre ShoppingDesign |

Application Tremblement de terre développée par des lycéens ! Entretien exclusif avec Lin Ziyou, le développeur du “Taiwan Earthquake Report”, pour créer une conception d’interface que tout le monde peut comprendre ShoppingDesign |

by Nouvelles
Application Tremblement de terre développée par des lycéens ! Entretien exclusif avec Lin Ziyou, le développeur du “Taiwan Earthquake Report”, pour créer une conception d’interface que tout le monde peut comprendre ShoppingDesign |

En réponse à la naissance du Musée national de la bande dessinée, l’équipe de Sanyang-Sanyin a planifié l’exposition « HOSTEL NAME » à l’arène des arts martiaux du Centre de justice pénale de Taichung, dans le but d’ancrer la bande dessinée taïwanaise à travers des expositions fixes.

Cet article est sélectionné dans le numéro spécial Lifestyle 2024/04 du magazine “Shopping Design” |Nous collectionnons des designs comme celui-ci

Au début du printemps à Taichung, le soleil brillait fort. Près de la prison, des habitants diffusaient des idées et des chiens domestiques jouaient, créant une scène paisible. Cette zone entourée de bâtiments de style japonais est aujourd’hui la base réservée au Bureau préparatoire du Musée national du manga (ci-après dénommé « Musée national du manga »). C’était autrefois le théâtre d’arts martiaux du Service pénal. la 12e année de Showa (1937 après JC) pendant la période coloniale japonaise), il était utilisé comme terrain d’entraînement pour les agents pénitentiaires pour pratiquer quotidiennement le judo et le kendo. Aujourd’hui, les anciens dirigeants sont rentrés chez eux et le lieu qu’ils ont laissé derrière eux a été inscrit comme bâtiment historique national en 2004. Après de nombreuses années de préservation, l’aspect architectural global du passé est toujours préservé et de nouvelles tâches seront lancées dans le avenir.

Deux dortoirs de style japonais près de Linsen Road dans le district ouest de Taichung ont commencé à installer des grilles de fenêtres décorées de « story-boards comiques » au début de l’année. Les rideaux blancs des portes coulaient lentement et les mots « NOM DE L’HOSTEL ネーム » étaient affichés. écrit dessus, attirant les passants. Vous ne pouvez pas vous empêcher de vous arrêter et d’explorer l’intérieur, ou de vous enregistrer à la porte pour laisser la meilleure preuve de votre « visite ici ».

Le terrain parlera de lui-même

Janet Chen, co-fondatrice de Sanyo Sanin, a déclaré avec un sourire que depuis l’achèvement de l’exposition « HOSTEL NAME ネーム », elle et Zhang Zhewei (Kobe) avaient hâte d’observer comment les visiteurs interagiraient avec ce « bâtiment virtuel ». . Interaction « Voyage et Hébergement » ?

“Je voudrais utiliser le concept de “logement” tout au long de cette exposition, qui a un lien étroit avec l’espace lui-même.” En tant que designer ayant une formation en paysage et en architecture, la sensibilité à l’espace est cachée dans les détails de l’exposition. , Janet Share : “Je pense que l’espace est très intéressant. Le site lui-même vous transmettra certaines informations, nous avons donc vraiment apprécié le processus d’étude du site.”

Quand j’ai vu l’espace pour la première fois, même si la restauration n’était pas encore terminée et que l’ensemble était assez désordonné et désordonné, cela n’a toujours pas diminué le message que ce dortoir de style japonais voulait transmettre. Janet a mentionné que dès qu’ils sont entrés dans le dortoir de style japonais de la prison de Taichung, leur sens du corps les a guidés pour commencer à imaginer le type d’espace qui devrait être affiché « Avant la naissance du concept de « logement », le premier. ce à quoi nous avons pensé était l’espoir. Les spectateurs peuvent « enlever leurs chaussures » en entrant dans cette zone. Cela maintient le sentiment d’interaction entre les gens et le tatami, conserve certaines habitudes spatiales et le sentiment de lien entre la zone et le contenu curatorial. apparaissent naturellement.

« La raison pour laquelle nous avons choisi « hébergement » comme positionnement de cette exposition est en fait étroitement liée à la « stratégie ». Au cours des dernières années, Sanyo Sanin a géré de nombreuses expositions commerciales face aux besoins des propriétaires et aux nombreux tests. du marché de consommation, ils se sont habitués à déterminer un objectif plus fondamental avant d’organiser une exposition. « Par rapport à une exposition ponctuelle, nous espérons que son influence pourra durer longtemps, et même servir de référence pour les Chinois. Comics Museum lors de la planification d’autres contenus et produits à l’avenir.” se référer à” . Après tout, c’est un parc, et les salles d’exposition doivent se faire écho et existeront même en tant que concept continu. « Quel que soit le type de « parc », l’exploitation est une question très importante. Nous espérons que HOSTEL NAME. ” “

“Le charme de la bande dessinée réside dans son ‘récit continu’, c’est pourquoi nous avons choisi de la présenter cette fois sous forme de storyboards, afin que les gens puissent conserver leur propre espace d’imagination entre la continuité —— Sanyo Sanin !”

Redéfinir la « bande dessinée »

Les trois éléments de la bande dessinée taïwanaise (ci-après dénommée « bande dessinée taïwanaise »), l’hébergement hôtelier et l’architecture japonaise sont combinés pour former l’espace d’exposition actuel « HOSTEL NAME ネーム ». En ce qui concerne la connexion entre les trois, Janet a déclaré que le noyau qui englobe tous les éléments est toujours « l’espace ».

Lors du processus de préparation de l’exposition, Sanyo Sanin a tenté de redonner au spectateur le sentiment physique de la bande dessinée à travers l’espace « logement/maison », permettant aux visiteurs de s’asseoir, de se tenir debout ou de s’asseoir plus librement dans l’espace d’exposition. sur, trouvez le lien entre vous-même et la bande dessinée entre bouger et rester, et placez les informations de l’exposition dans l’espace de manière discrète.

Il n’y a pas de panneau d’exposition ni d’informations surconçues. Janet espère que “HOSTEL NAME ネーム” pourra exister comme un véritable hôtel, pas seulement comme un hôtel vide. “Si un jour l’organisation responsable veut réellement permettre aux gens de réserver un logement, il n’y aura absolument aucun problème.” Janet sourit et jure : “Nous attachons également une grande importance à l’essence de l’espace et à la manière dont le contenu de l’exposition y correspond. ‘essence’ interactive.”

Quant à la manière d’incorporer des éléments de « bandes dessinées taïwanaises » qui sont à la fois familiers et inconnus des gens, on peut dire que Janet et Kobe ont déployé beaucoup d’efforts. Je suis entré en contact pour la première fois avec la bande dessinée taïwanaise, en commençant par une coopération sur un projet d’appel d’offres lié à la bande dessinée en 2021. Malheureusement, pour de nombreuses raisons, la coopération a été suspendue à ce moment-là, mais j’ai également fait la connaissance de Li Yalun, le rédacteur en chef. Le chef du département des bandes dessinées de Gaia Culture et l’animateur du programme de podcast “Adults’ Comic Club”, Chen Yijing, ont déclaré : “Yijing est un partenaire et un consultant très important pour cette exposition. Parlant des contacts au cours des trois dernières années, Janet a déclaré avec émotion que.” parce qu’ils aiment tous les deux s’exprimer franchement et aborder les problèmes de manière réaliste, les deux parties se sont immédiatement entendues. Nous avons commencé à rester en contact il y a plus de trois ans, ce qui a progressivement conduit à une coopération pour organiser ce “HOSTEL NAME ネーム”.

“Après de nombreuses années de baptême dans des projets commerciaux, je reviens maintenant pour essayer des projets publics. Le sentiment est vraiment différent.” Du côté de l’exécution, Janet a déclaré qu’elle aimait pouvoir raconter une histoire complète à travers la curation. sur certains projets. ” Dans ce cadre, nous pouvons utiliser des stratégies pour résoudre certaines parties qui peuvent devenir des limitations. C’est également un nouveau muscle que nous avons développé dans le processus de traitement des analyses de rentabilisation. ” Par rapport au passé, Janet et Kobe ont commencé à essayez d’adopter une approche plus macro, de considérer la stratégie derrière l’exposition et le message principal qu’ils veulent communiquer. Par conséquent, ils ont parcouru une grande quantité de bandes dessinées taïwanaises au cours de cette période, et peuvent presque porter le titre de “. Petit professeur de bande dessinée taïwanaise”.

“Pendant tout le processus de mise en œuvre du projet, nous avons profondément ressenti que tous ceux que nous avons rencontrés étaient pleins d’amour pour les bandes dessinées taïwanaises.” Et cet amour et cette énergie sont constamment explorés à travers des niveaux de communication sans réserve, “la plupart des gens. Le contexte de croissance doit être davantage exposé à la bande dessinée japonaise. C’est aussi à travers cette exposition que l’on comprend progressivement le processus de développement de la bande dessinée taïwanaise, qui est en fait très lié à la structure de l’industrie. ” C’est relativement une niche sur le marché, mais elle met en évidence les caractéristiques diverses et complexes de la bande dessinée taïwanaise. « C’est pourquoi nous avons choisi d’« étaler » cette exposition, car la bande dessinée taïwanaise est si diversifiée, nous devrions donc utiliser cette exposition pour montrer sa riche situation actuelle.

Par rapport à l’industrie et au marché japonais de la bande dessinée, qui sont déjà solides, les bandes dessinées taïwanaises sont encore plus faibles dans l’ensemble de l’industrie de l’édition. Les lecteurs sont limités et l’attention continue de s’accumuler, ce qui fait que les gens ignorent souvent son histoire et ses possibilités. Lorsque nous avons parlé du partage, j’ai appris que la bande dessinée taïwanaise avait en fait plusieurs « périodes d’or ». La première étape était la première période d’or de la bande dessinée taïwanaise provoquée par des auteurs tels que Ye Hongjia et Liu Xingqin dans les années 1950 ; dans “China Times” dans les années 1980, Ao Youxiang de “Oolong Yuan”, Zhu Deyong devenu célèbre pour “Double Boom”, Cai Zhizhong, célèbre pour ses dessins humoristiques, ainsi que Lin Zhengde, You Sulan et d’autres, ensemble, nous avons inauguré la deuxième vague de renaissance de la bande dessinée taïwanaise. les bandes dessinées, c’est qu’elles n’ont pas de frontières et sont pleines de possibilités. »

Avec l’avènement de l’ère numérique, les modes d’utilisation et de publication évoluent constamment, ce qui fait que les « bandes dessinées » commencent à apparaître dans la vie des gens sous différentes formes. Afin de refléter la diversité des « véhicules » dans l’exposition, Sanyo Sanin a essayé d’utiliser différentes formes pour véhiculer le contenu de la bande dessinée, notamment des cadres de fenêtres shoji, des livres, des rideaux, des rouleaux de papier toilette, des canettes en aluminium, des cartons, etc… “En plus de Nous avons également créé des bandes dessinées de pages, des bandes dessinées, des bandes dessinées de fenêtre, des bandes dessinées en boîte et des bandes dessinées en tissu, en essayant de jouer avec diverses scènes et en montrant également la possibilité de périphérisation de l’IP de bande dessinée. “

Les problèmes viennent toujours de la position par défaut

Briser la compréhension du public concernant la « visite d’expositions » n’est pas une tâche facile. Cette fois, “NOM DE L’HOSTEL ネーム” est basé sur le nom d’un hôtel et sur le fait qu’il s’agit d’une exposition. Il a été contesté dès le début : “La plupart des gens comprennent que l’exposition doit avoir un nom d’exposition. En termes de communication externe, “C’est relativement facile”. Cependant, cette fois, Sanyang Sanin a décidé de faire un geste surprise et de ne pas suivre la voie habituelle, mais a reçu de manière inattendue un fort soutien de la part de ses unités coopératives “Seulement après que nous avons réellement commencé à le faire.” , nous avons découvert que parfois ce que nous considérons comme « normal » est en réalité basé sur une position par défaut, lorsque nous mettons en œuvre une approche différente, il est confirmé que l’exposition peut également être utilisée comme « plateforme de communication », elle peut être dans n’importe quel formulaire. “

Janet et Kobe ont utilisé une nouvelle pensée curatoriale pour lancer des dialogues multipartites avec le public, les dessinateurs et les unités coopératives, essayant de démanteler la curation – en définissant les problèmes, en soulevant des questions et en construisant des domaines, afin que la curation ne soit plus à sens unique. devenir un espace de communication où se rassemblent de nombreuses parties. « Bien sûr, nous rencontrerons beaucoup de gens qui ne comprennent pas qu’un « hôtel » est vraiment ouvert ici. Pour nous, c’est ce qui se passera. Si cela se produit, nous y ferons face. , nous sommes très heureux de voir ces questions. ” Janet a déclaré avec un sourire que les gens qui posent des questions représentent de la curiosité, et que la curiosité peut conduire à plus de contacts. Peut-être que cela peut être une autre façon d’interagir avec Taiwan. L’intersection des bandes dessinées, un point de départ qui n’a jamais été prédéfini.

“Nous pensons que l’acte de regarder peut être très naturel et qu’il n’est pas nécessaire de séparer spécialement un ‘champ’ pour l’exposition.” En entrant par la porte de ce dortoir de style japonais sur Linsen Road dans le quartier Ouest, vous le ferez. soyez accueilli par un hall d’entrée spacieux, et un hall d’entrée spacieux lorsque vous entrez dans le salon avec vos chaussures, vous pouvez vous asseoir ou vous tenir debout, vous rapprocher des bandes dessinées sur le canapé ou même sur le tatami, créant ainsi un champ où se déroule l’acte de “. lecture” peut se produire, ce qui déterminera naturellement le comportement du spectateur.

“Vous constaterez que tout le monde commence à essayer de s’allonger sur le lit dans le placard, à regarder les bandes dessinées au-dessus de sa tête ou à prendre le volume unique à côté d’eux pour lire.” Janet a souligné que l’espace crée une atmosphère fluide et fluide. offre également un espace de lecture au public. L’auteur crée une réponse intuitive : « Nous mettons les œuvres de chaque dessinateur dans le coin qui leur convient pour apparaître… Les œuvres interdites de Waste Waste 18 sont placées dans le privé. “salle de bain” ; l’œuvre BL “Day Off” de Mainichi Ainai Il convient de lâcher sa garde et de la lire doucement après être rentré du travail. Tout est à sa place, ce qui est un comportement très naturel – tout comme le familier. et distance intime entre la bande dessinée et notre quotidien. »

NOM DE L’AUBERGE Nom︱COMICS à TAIWAN
Date de l’exposition : 2023.12.23 SAM – 2024.4.28 DIMANCHE.
Horaires d’exposition : du lundi au vendredi de 10h00 à 19h00 / du samedi au dimanche de 10h00 à 20h00 / Fermé le mardi
Lieu de l’exposition : Dortoirs 07 et 08, campus du Musée national de la bande dessinée (n° 33, Linsen Road, district ouest, ville de Taichung)

Cet article est sélectionné dans le numéro spécial Lifestyle 2024/04 du magazine “Shopping Design”. Nous collectons des designs comme celui-ci. Pour plus de contenu, veuillez cliquer ici pour un aperçu.

You may also like

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.