Cienciaes.com : Le petit pingouin géant, un pingouin de l’hémisphère nord

2011-11-30 15:47:40

Le petit pingouin géant, un oiseau marin incapable de voler, semblable aux manchots, qui habitait l’Atlantique Nord, a été décrit par Carlos Linnaeus en 1758 sous le nom d’Alca impennis. “Alca” est la latinisation du nom scandinave du royaume-uni et d’autres oiseaux apparentés, et impennis signifie “sans plumes de vol”. En 1772, le zoologiste danois Morten Thrane Brünnich considéra l’espèce suffisamment différente du pingouin commun pour mériter son propre genre zoologique et la renomma Plautus impennis ; en 1791, le naturaliste français Pierre Joseph Bonnaterre a inventé le nom Pinguinus impennis pour la même espèce. Après des décennies de débats académiques, c’est ce nom de famille qui a prévalu. Pinguinus est la latinisation du nom de l’oiseau en français, pingouin, dont l’origine est douteuse. Selon certains auteurs, il serait issu des langues celtiques ; pen gwyn en gallois et penn gwenn en breton signifient « tête blanche », en référence aux taches blanches sur la tête du petit pingouin. Pour d’autres, il dérive du latin pinguis, qui signifie dodu, gras, beurré, en raison de l’épaisse couche de graisse qui enveloppait le corps de l’oiseau. En tout cas, des siècles avant la découverte des oiseaux de l’ordre sphénisciforme que nous connaissons aujourd’hui sous le nom de manchots, le petit pingouin géant, qui appartient à l’ordre charadriforme, comme les goélands et bien d’autres oiseaux marins, recevait déjà le nom de manchot dans de nombreuses langues européennes. , dont l’espagnol. Les premiers explorateurs européens à avoir rencontré des pingouins de l’hémisphère sud, les Portugais, les appelaient “oiseaux fous” ou “enfants oiseaux” en raison de leur démarche maladroite et droite. Ce sont les explorateurs britanniques et scandinaves, de nombreuses années plus tard, qui ont commencé à utiliser le nom de pingouin pour ces oiseaux en raison de leur ressemblance avec le pingouin géant.

Lire aussi  Le Pilates au mur : des exercices efficaces pour des fesses bombées

Au siècle XVIIIème, le naturaliste français Georges-Louis Leclerc de Buffon a tenté d’éviter la confusion d’appeler du même nom deux oiseaux similaires, bien que non apparentés, et a proposé d’utiliser le terme manchot (“manchot”) pour les sphénisciformes de l’hémisphère sud. Sa suggestion n’a fait son chemin que dans son propre pays, et aujourd’hui les Français appellent manchots les pingouins. Dans les autres langues, l’ambiguïté a été résolue de manière beaucoup plus tragique : le petit pingouin, le pingouin de l’hémisphère nord, porteur originel du nom, s’est éteint au milieu du siècle. XIXe en raison de la chasse excessive à laquelle il était soumis pour sa viande, ses plumes et ses œufs, par l’être humain.



#Cienciaes.com #petit #pingouin #géant #pingouin #lhémisphère #nord
1691029376

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.