2024-12-17 16:19:00
AGI – Deux mondes qui se parlent et collaborent pour raconter l’histoire du langage qui change et évolue. TikTok et Treccani parcourent ensemble un bout de chemin pour observer, décrire et diffuser de nouvelles façons de produire de la culture à travers un langage fait de néologismes et de significations inexplorées. A Milan, lors de l’événement dédié aux cinq nouveaux mots nés sur la plateforme et débarqués dans l’Encyclopédie, nous avons eu l’occasion d’interviewer, en même temps, les deux principaux représentants de ce monde. De part et d’autre du micro, posé sur une table, Massimo Bray, directeur général de Treccanie Salvatore Di Mari, responsable des opérations de TikTok Italie et Espagne.
Le résultat de cette « double » conversation, sans but ni destination, a été une réflexion sur l’union entre tradition et pop, autorité et créativité, institution et nouvelles tendances.
Comment est née cette rencontre entre Treccani et Tiktok ?
Braire: Treccani est toujours au service de la société italienne depuis près de 100 ans. Une société qui change et évolue. Une société qui a besoin que ces évolutions soient interceptées et suivies. TikTok représente un élément de ce changement, d’un langage changeant, d’une manière originale de représenter la réalité. L’une des tâches de Treccani est de prêter attention à cette actualité et à toutes les autres.
À Mari: Nous aimons parler de la façon dont le contenu crée la culture sur TikTok. Apparemment, le monde d’une institution comme Treccani peut paraître éloigné du nôtre qui exprime davantage de culture pop. En réalité, ce n’est pas le cas. TikTok contribue à créer de nouveaux phénomènes linguistiques et pour nous, la collaboration avec Treccani signifie donner vie aux tendances qui se développent dans notre communauté, dans la vie de chacun.
Comment se fait le choix des mots et qui les crée ?
Braire: Depuis ses origines à Treccani, il existe un observatoire de la langue italienne qui étudie la façon dont cette dernière se déplace. La langue est quelque chose de vivant, jamais immobile. Une grande attention a toujours été portée aux formes par lesquelles cette langue s’enrichit, y compris aux sources qui ont changé. Autrefois avant tout littéraires et normatifs, ils proviennent aujourd’hui des nouveaux modes de communication, des formes par lesquelles la culture se communique, du cinéma à la chanson. Aujourd’hui par exemple, Treccani s’intéresse beaucoup aux paroles des chansons, contexte où le langage évolue. Mais pas seulement. Dernièrement, nous avons également travaillé à la publication des carnets de voyage et d’art d’Alice Pasquini, car le street art devient aussi un langage.
À Mari: Les créateurs sont l’ADN de notre communauté, notre point de vue privilégié pour parler des évolutions du langage et de notre plateforme. Nous observons une combinaison de plus en plus parfaite entre la profondeur des connaissances et l’immédiateté, la rapidité et la créativité de notre plateforme. Et nos créateurs sont heureux de se voir représentés et de voir la richesse et la diversité linguistique diffusées par l’ensemble de la communauté représentée.
Insérer des mots
Braire: On enregistre, dans une première phase, quels sont les mots et leurs occurrences. L’observatoire a cette première tâche analytique. Devenir « langage » implique plutôt un chemin plus réfléchi et plus long. C’est une différence qu’il est toujours bon de souligner. Pour l’inclusion dans l’Encyclopédie, par exemple, il faut une récurrence des sources dans laquelle il est important de reconnaître une valeur non seulement quantitative mais qualitative de l’utilisation. Mais c’est aussi la manière dont Treccani se rapporte au numérique. Les mécanismes de recherche de notre portail s’effectuent sur des paramètres qualitatifs et non quantitatifs : c’est sa véritable caractérisation.
Et puis il y a les anglicismes…
Braire: Les anglicismes sont des mots que nous enregistrons de plus en plus aujourd’hui mais peut-être qu’un effort que nous devrions tous faire est de comprendre si nous pouvons réellement mettre en œuvre une forme de plus grand respect envers la richesse de la langue italienne qui a un nombre de significations particulièrement élevé.
Treccani dans TikTok
À Mari : Le point de départ de cette relation a été la création d’un profil TikTok pour Treccani. C’est un compte qui permet d’avoir un observatoire privilégié directement au sein de la plateforme et de comprendre comment TikTok peut devenir un lieu de culture et d’analyse approfondie. #BookTok est l’un des exemples les plus évidents et les plus connus de ces dernières années.
Les mots de 2024 semblent vouloir dire qui je suis et quelle place je souhaite donner aux créateurs dans la société
À Mari: Oui, notre positionnement, notre nature, c’est justement d’être une plateforme qui raconte de nouvelles voix et de nouveaux points de vue. Une plateforme qui veut donner une pleine représentation aux nouvelles façons d’aborder le langage. Nos créateurs disent souvent que leur façon de communiquer a évolué après avoir reçu les retours de la communauté. Il ne s’agit pas d’une plateforme à sens unique mais d’une réalité qui se nourrit de la créativité déjà présente et en constante évolution. Tout cela conduit à l’utilisation de nouveaux mots et, plus généralement, à l’évolution du langage.
#Comment #langue #change #bref #dialogue #avec #Treccani #TikTok
1735029394