Rome, 1er février 2025 – Il ne fait aucun doute que ‘Emilia Perez’ est le super préféré pour Oscar 2025. Ceci est démontré par Nomination Ben 13qui a fait le travail de Jacques Audiard le film pas en anglais avec plus de nominations. Pourtant, parmi de nombreuses plaussises de critique et de public, et des prix déjà gagnés, tout le monde ne semble pas avoir apprécié le film. Surtout au Mexiqueoù l’histoire est définie, mais qui a été l’emplacement du tournage pendant seulement cinq jours. En fait, le film était Tournez presque tout en Franceavec des reproductions en studio. Selon la critique, cela aurait contribué à donner une représentation pleine de stéréotypesSuperficiel et après le pays.
Comme si cela ne suffisait pas, dans le casting Il n’y a qu’une seule actrice mexicaine: Adriana Paz, qui joue également un personnage secondaire (Epiphany Flores). Le directeur du casting Carla Hool, qui est mexicain, s’est justifié en disant qu’il ne pouvait pas trouver les bonnes actrices de son pays d’origine et pour cette raison qu’il a également fait des auditions ailleurs en Amérique latine, aux États-Unis et en Espagne. Un choix qui a particulièrement évident l’accent non authentique des interprètes, à tel point que les personnages de Zoe Saldana et Selena Gomez Ils ont été adaptés afin qu’ils aient des origines non mexiques pour expliquer leur façon de parler. L’écrivain Jorge Volpi sur Le pays Il a écrit que “un tel mépris pour la langue serait inacceptable” s’il avait été un réalisateur mexicain comme Iñárritu, Cuarón ou Del Toro pour tourner un film sur un thème français et “avait choisi une actrice latine, avec un colombien ou argentin évide accent, pour incarner une jeune femme parisienne ».
Une scène de courte durée «Johanne Sacreblue» (de YouTube)
Pour rendre justice, cependant, cependant, on y a pensé YouTuber mexicain, Camila D. AuroraEn publiant un court métrage, dans la version musicale, qui fait le verset à «Emilia Perez». Il est intitulé ‘Johanne Sacreblue’ Et il est entièrement tourné au Mexique, avec des acteurs mexicains, mais la France est évidemment définie. “Nous avons recherché les acteurs français de la distribution, mais nous n’avons pas trouvé le talent nécessaire pour agir dans cette production”, a expliqué Aurora Ironic, qui est le réalisateur, scénariste et interprète du film (étant également une femme trans).
Le film raconte la lutte improbable pour la suprématie entre la famille Sacrebleu qui produit Croissant et la famille Ratatouille qui produit Baguette. Entre Baschi et les chemises rayées, les fausses moustaches et les gens composés de Pierrot, des chansons refaits en une sorte de gramme de gramme mais avec l’accent mexicain, le film est toute une série de lieux communs sur la France et les Français.
Bande dessinée et surréaliste, La parodie Cependant, l’Oscar est cependant devenu un véritable cas sur les réseaux sociaux. En fait, ce qui est né comme une furante après que Camila D. Aurora s’était plaint de Tiktok du film original et de l’interprétation de Sofia GascònD’un autre côté, il est devenu un projet capable de canaliser un plus large et de protester. Pensez simplement que l’auteur a collecté les fonds nécessaires pour réussir en peu de temps grâce à ONU CUM-CUM-COMMUS lancé sur une plate-forme en ligne. Pour décréter leur succès, cependant, il y a Plus de deux millions de vues Que le court-circuit a totalisé une semaine à partir de sa publication sur YouTube.
#Emilia #Perez #film #discorde #entre #Mexique #France #dissolution #latine #est #tout #rire