Nouvelles Du Monde

Giorgos Blanas | 19.02 – 25.02.2024

Giorgos Blanas |  19.02 – 25.02.2024

LE “Voix de la Grèce” modifie son emploi du temps et consacre la semaine qui vient de commencer à poète et traducteur primé Giorgos Blanas qui “est décédé” hier, dimanche 18 février. A partir d’aujourd’hui, lundi 19 février à 19h00 heure grecque et jusqu’au dimanche 25 février, les poèmes qu’il avait lus en studio en janvier 2020 seront à nouveau diffusés.

Ce sont les titres de poésie dédiés de deux minutes “Poète de la semaine” et “Le poète de la semaine”. Chaque semaine est consacrée à un poète grec contemporain, tandis que les poètes de la diaspora ne sont pas absents. Les poètes organisent eux-mêmes les émissions radiophoniques. En même temps, les poèmes sont « habillés » de musique originale, composée et jouée dans le studio de la Radio Hellénique par les musiciens de l’Orchestre ERT, ainsi que de morceaux de musique d’auteurs préférés. Sept poèmes par semaine, un poème grec par jour, voyagent à travers les fréquences de la VOIX DE LA GRÈCE, jusqu’au bout du monde, là où se trouvent les voix grecques.

Lire aussi  « Pas de cachette » – Thomas Müller et Harry Kane exhortent le Bayern Munich à se battre contre le RB Leipzig

La semaine du 19/02/2024 au 25/02/2024 est dédiée au poète Giorgos Blanas.

Montage musical : Maria Reboutsika

Monteuse audio : Eleftheria Papoutsaki

Diffusion : du lundi au vendredi à 7h00 et 19h00, heure grecque et S/F à 19h00, heure grecque.

LE Georges Blanas (1959 – 2024) était un poète grec. Il a étudié l’organisation et la gestion des bibliothèques et a travaillé comme bibliothécaire, publiciste, traducteur et éditeur. En lettres, il est apparu en 1982 dans les pages de la revue historique Lettres et Arts. En 1987, il publie son premier recueil de poésie, intitulé La vie nage comme une baleine sans méfiance avant le massacre, qui fut accueilli avec enthousiasme par la critique, soulignant le langage chargé d’émotion – mais toujours lucide et évocateur – et la problématique philosophique. Depuis, il a publié 12 recueils de poésie et de nombreuses traductions d’œuvres grecques contemporaines, classiques et anciennes. Ses œuvres ont été récompensées à plusieurs reprises : Diavazo Magazine Award (pour son livre de poésie Stasiotik [1-50], Prix Karolos Kuhn (pour la traduction de la tragédie d’Euripide Hercule le Enragé), Prix d’État de la traduction (pour la traduction du roman Vie et Destin de Vasily Grossman). Il a vécu à Athènes, se consacrant à la poésie, à la traduction, à la dramaturgie et à la critique littéraire. Selon les critiques, sa poésie néo-romantique se caractérise par un langage très édité, une profondeur contemplative et un souffle biblique. Il crée des œuvres de conception moderne, des projets ambitieux et ambitieux, qui dépassent toute tradition antérieure et abordent les pratiques postmodernes consistant à surmonter les limites et les barrières entre les différents types de discours, en essayant de réécrire l’histoire telle qu’il la perçoit et avec une attitude réconfortante envers la souffrance. de l’homme moderne. À l’écoute de la VOIX DE LA GRÈCE

  • Dans l’application de la Voix de la Grèce, disponible sur le Google Play Store et l’App Store.
  • En ligne à partir de ERTecho.gr (la grande plateforme en ligne des radios ERA)
  • En Grèce, par voie numérique via les radios et les télévisions sous l’indication « Voix de la Grèce ».
  • Satellite via Hellas Sat et Hotbird.
Lire aussi  Formule 1, GP de Chine 2024 : Norris en pole lors de la Sprint Race à Shanghai. Sainz 5ème

Ses coordonnées VOIX DE LA GRÈCE

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

ADVERTISEMENT