James Bond, supprimer les termes racistes des romans

James Bond, supprimer les termes racistes des romans

La nouvelle édition anglaise des romans de James Bond sera épurée des passages les plus racistes : des mots comme ‘nègre’, ‘noir’ ou ‘africain’ disparaîtront à jamais des pages. Après que la polémique sur l’édition des textes de l’écrivain anglais Roald Dahl ait éclaté ces derniers jours, c’est maintenant au tour des livres d’un autre auteur britannique populaire, Ian Fleming.

Un article publié par le journal londonien The Telegraph révèle qu’avant la réimpression des romans du créateur de l’agent secret 007, prévue en avril pour marquer le 70e anniversaire de Casino Royale, le premier livre de la saga d’espionnage, Ian Fleming Publications Ltd, qui détient le droit d’auteur, a commandé un examen pour supprimer les mots qui pourraient aujourd’hui susciter la controverse en raison de leur caractère inapproprié.

Chaque nouvelle édition de James Bond portera la déclaration : Ce livre a été écrit à une époque où les termes et les attitudes étaient courants et pourraient être considérés comme offensants par les lecteurs modernes. Pour la prochaine édition de Casino Royale, certaines mises à jour ont été apportées, tout en conservant une fidélité maximale au texte original et à la période dans laquelle il se déroule, a déclaré un porte-parole de Ian Fleming Publications Ltd au Telegraph.

Un terme péjoratif couramment utilisé pour les Noirs par Fleming, dont les livres Bond ont été publiés entre 1951 et 1966, a été supprimé : nègre a été remplacé par personne noire ou homme noir. Dans d’autres cas, les références ont changé.

Par exemple, dans Live and Let Die (1954), la vision de Bond selon laquelle les Africains dans le commerce de l’or et des diamants étaient des types assez respectueux de la loi, sauf lorsqu’ils avaient trop bu, a été remplacée par une loi plutôt respectueuse de la loi. mon avis. Les modifications apportées à ce roman avaient été autorisées par Fleming lui-même avant sa mort en 1964.

Une autre scène du livre, se déroulant lors d’un strip-tease dans une boîte de nuit de Harlem, était à l’origine où Bond entendait le public haleter et grogner comme des porcs devant une mangeoire. Il a été changé pour que Bond puisse détecter la tension électrique dans la pièce. Dans de nombreux livres, dont Thunderball (1961), Quantum of Solace (1960) et Goldfinger (1959), les ethnies ont été éliminées.

Suivant l’approche de Ian Flaming, nous avons examiné les occurrences de différents termes raciaux dans les livres et avons soit supprimé un certain nombre de mots individuels, soit les avons remplacés par des termes qui sont plus acceptés aujourd’hui mais en accord avec la période au cours de laquelle les livres ont été écrits, ha dit Ian Fleming Publications Ltd.

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.