Nouvelles Du Monde

L’ancien président McAleese déclare que l’inclusion des Irlandais dans le couronnement est un “signe de respect bienvenu” – The Irish Times

L’ancien président McAleese déclare que l’inclusion des Irlandais dans le couronnement est un “signe de respect bienvenu” – The Irish Times

L’inclusion de la langue irlandaise, du gaélique écossais et de la langue galloise dans le couronnement du roi Charles III est un “signe très bienvenu de respect, d’inclusion et de sensibilité culturelle”, a déclaré l’ancienne présidente d’Irlande Mary McAleese.

Les langues traditionnelles parlées dans les quatre pays du Royaume-Uni – Pays de Galles, Écosse, Irlande du Nord et Angleterre – feront pour la première fois partie d’un service de couronnement le samedi 6 mai. La congrégation réunie pour le couronnement du roi et de la reine consort à l’abbaye de Westminster entendra trois langues celtiques – le gallois, le gaélique écossais et l’irlandais – aux côtés de l’anglais.

Selon la liturgie publiée une semaine avant le couronnement, un verset en irlandais sera inclus dans la cérémonie, qui sera ensuite répété en anglais.

L’ancienne présidente, Mme McAleese, a déclaré que cette décision d’inclure ces langues était “très bienvenue”.

Lire aussi  Ukraine, EN DIRECT : dernière heure de la guerre

“Cela reconnaît la richesse de la contribution de chaque langue et augure bien d’un avenir où chacun est encouragé à s’épanouir”, a-t-elle déclaré à The Irish Times. « Dans le cas de l’irlandais en particulier, il défie au plus haut niveau au Royaume-Uni ceux qui le rejetteraient et le dénigreraient. Je suis sûr que cela fait partie de l’héritage de feu la reine Elizabeth de construire des amitiés égalitaires durables à travers ces îles.

La regrettée reine Elizabeth II a été félicitée pour son utilisation de l’irlandais lors d’un banquet d’État au château de Dublin lors de sa visite révolutionnaire dans ce pays en 2011. Elle a commencé son discours par un “A Uachtaráin, agus a chairde” phonétiquement correct, signifiant président et amis. .

Selon les mémoires de Mme McAleese, publiés en 2020, l’inclusion de la langue irlandaise a été motivée par sa suggestion car elle pensait qu’elle pourrait «mettre fin à tant d’angoisse et de ressentiment historiques autour du traitement désastreux de la langue par les Britanniques lorsqu’ils étaient en pouvoir dans le château de Dublin ».

Lire aussi  L'Afrique du Sud dans le top 5 des pires pays au monde pour la cybercriminalité – MyBroadband

Mme McAleese a été une fervente partisane de la langue irlandaise, écrivant dans The Irish Times en 2015 que la parler avait “enrichi mon sentiment d’identité”.

“La langue irlandaise est une partie importante de ma propre identité irlandaise, et l’a toujours été, avant même que je ne puisse parler irlandais”, a-t-elle écrit. « Est-ce que ma vie est meilleure pour me réengager avec la langue irlandaise ? Certainement. Cela a été le don de cadeaux, une source remarquable d’énergie renouvelable à l’infini dans ma vie ; et je ne peux pas imaginer à quel point ma vie aurait été pauvre sans ces 20 derniers étés humides remplis de craic dans le Donegal Gaeltacht.

2023-04-30 19:59:32
1682899612


#Lancien #président #McAleese #déclare #linclusion #des #Irlandais #dans #couronnement #est #signe #respect #bienvenu #Irish #Times

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

ADVERTISEMENT