2024-01-31 12:41:13
Du nouveau au cinéma
Comédie viennoise : “Rickerl – La musique est tout au plus un passe-temps”
L’auteur-compositeur-interprète autrichien Voodoo Jürgens joue son premier rôle principal dans “Rickerl – La musique est tout au plus un passe-temps”. Le résultat est une comédie mélancolique et émotionnelle avec beaucoup de musique.
Erich “Rickerl” Bohacek est ce que l’on pourrait appeler un adorable chaotique. Ou, selon votre point de vue, une existence ruinée. Un esprit libre qui se retrouve dans Vienne gagne sa vie avec de petits boulots comme fossoyeur ou vendeur dans un sex-shop, mais préfère en fait gagner de l’argent avec ses propres chansons.
Et qui veut surtout être un bon père pour son fils de six ans, qui vit avec sa mère et son nouveau compagnon bourgeois (un « champignon farci »). “Rickerl – La musique est tout au plus un passe-temps”, tel est le nom du dernier film du réalisateur et scénariste autrichien Adrian Goiginger (“Le meilleur des mondes”, “Märzengrund”).
Une comédie mélancolique et émotionnelle avec beaucoup de musique qui fait parfois rire car ce que vit Rickerl semble parfois si cynique et désespéré : idéalement interprété avec Voodoo Jürgens (40 ans), l’un des auteurs-compositeurs-interprètes les plus célèbres d’Autriche. Même s’il ne s’agit pas d’un film autobiographique sur lui, ses chansons aux paroles parfois à l’humour noir sont étroitement liées à l’intrigue. Et avec l’histoire de Rickerl et de la relation avec son fils, qui est avant tout une chose : touchante.
Beaucoup de coeur et d’humour
Il se peut que cet auteur-compositeur incompris réagisse parfois trop durement et durement parce qu’il ne sait pas quoi faire de sa colère et de sa déception. Et parce qu’il pense qu’il préférerait être sans abri plutôt que de se laisser diriger. Mais l’essentiel est qu’il a raison dans ce qu’il dit. Et aussi avec ce qui le motive : donner à son garçon une vie et une relation père-fils différentes de ce qui semble être la tradition familiale. Bien sûr, il est vrai que tous les rêves ne se réalisent pas. Mais au moins, Rickerl parvient à tirer sur la cordelette et enfin à profiter d’une opportunité.
Selon Adrian Goiginger, le terme « tragi-comédie » convient le mieux à son film. En principe, peu importe comment on l’appelle, a-t-il déclaré à l’agence de presse allemande. “C’était important pour moi d’y mettre beaucoup de cœur et d’humour !” La vie fait parfois rire et parfois pleurer – “et c’est comme ça que les films peuvent aussi être ! Vous n’avez pas besoin de trop vous y engager.” Charlie Chaplin a montré à quel point les deux choses pouvaient être proches.
D’ailleurs : toutes les chansons – ainsi que tous les dialogues – sont bien entendu en dialecte viennois. Sans lui, l’atmosphère particulière de ce film et de ses salles traditionnelles serait impensable. Pour les oreilles allemandes, il existe des sous-titres, qui ne sont pas absolument nécessaires, mais qui facilitent la compréhension. Et au plus tard à la fin, le public saura ce qu’est un “Haberer” – un ami très spécial…
#Nouveau #cinéma #Comédie #viennoise #Rickerl #musique #est #tout #passetemps
1706695249